edo no machi wa kyou mo fukaku
yoru no tobari kakete yuku
kagami muite, beni o hiite, oujiru mama ukeireru mama
daidaiiro kagayaita hana, akogareteta nozonde ita
itsu no manika, aiiro no hana
keredo watashi, yasukunai wa
— Malam ini, edo kembali tertutupi..
— oleh tirai kegelapan yang pekat
— Kutatap cermin, ku ulaskan lipstik merah, untuk menerima dan memuaskan mereka
— Telah lama ku dambakan, menjadi bunga jingga yang berkilauan
— Sebelum ku menyadarinya, ku telah menjadi bunga biru
— Meski begitu, ku tak menjualnya murah
** bunga jingga melambangkan antusiase akan sebuah kasih sayang cinta
** bunga biru melambangkan sesuatu yang mustahil untuk di capai
Makoto wa tada hitori no donataka no tame dake ni saite itakatta no dakeredo
Unmei wa wacchi no jiyuu o ubai, soide haguruma o mawashite iku no dearinsu
— Sesungguhnya, ku hanya ingin 'berbunga' untuk satu orang saja
— Tapi takdir merampas kebebasanku, dan rodanya terus saja berputar
itsuwari darake no ren'ai, soshite watashi o daku no ne
kanashii kurai ni kanjita, furi no yoshiwara kyou wa ame
anatasama douka watashi o katteita dake nai deshou ka
sakidasu kasa no mure ni
nureru watashi wa ame
— Bahkan jika itu cinta yang palsu, bisakah kau memelukku?
— Seakan tahu kesedihanku, hari ini di Yoshiwara, hujan
— Tuan, tidak kah anda berkenan untuk membayarku?
— Karangan payung bermekaran
— Basah kuyup.., diriku.., hujan..
ikikau mure nigiwau koe ga, hishimekiai mo tsureai
negau koto wa douka itsuka, torikago no soto tsuredashite
— Kerumunan orang yang kesana kemari, suara bising dari keramaian
— Harapanku suatu hari nanti, seseorang kan melepaskan ku dari kurungan ini
Makoto wa ikuate nado nakunatteshimain shita no dakeredo
Konata no kago no naka kara mieru keshiki dake wa wacchi o itsu naru toki mo iyashitekureru no dearinsu
— Sesungguhnya, aku kehilangan tujuanku sejak lama
— Tapi suasana yang kulihat dari dalam kurungan ini, perlahan mulai mengobati lukaku
itsuwari darake no ren'ai, soshite watashi o kau no ne
watashi ni saita hanabira, nureru kokoro ni furu wa ame
anatasama douka watashi to, ichiya kagiri no tawamure o
nozomu shimi no kazu ga, nibuku kokoro ni sasaru
— Bahkan jika itu cinta yang palsu, bisakah kau membayarku?
— Kelopak bunga yang berjatuhan, di dalam hatiku yang basah, hujan turun
— Tuan, apakah anda berkenan bermain-main denganku satu malam saja?
— Banyaknya hasrat yang menodai, perlahan melekat ke dalam hatiku
urei o obita hana
nozomu hateru, "youkoso oide kunnamashi"
— Bunga yang diwarnai dengan kesedihan
— Berharap, tak ada lagi, "
Selamat datang, silahkan masuk."
koibito gokko no yoru ni, toiki "ah ah" to nakasete
kanashii kurai ni kanjita, furi no yoshiwara kyou mo ame
—
Dimalam ku bermain cinta, ku hanya bisa mendesah "Oh!Oh!" begitu dalam
— Seakan tahu kesedihanku, hari ini di Yoshiwara, hujan
itsuwari darake no ren'ai, soshite watashi o daku no ne
kanashii kurai ni kanjita, furi no yoshiwara kyou wa ame
anatasama douka watashi o katte ita dake nai deshou ka?
sakidasu kasa no mure ni
nureru watashi wa ame
— Bahkan jika itu cinta yang palsu, bisakah kau memelukku?
— Seakan tahu kesedihanku, hari ini di Yoshiwara, hujan
— Tuan, tidak kah anda berkenan untuk membayarku?
— Karangan payung bermekaran
— Basah kuyup.., diriku.., hujan..